Fa sorridere la notizia battuta dalle agenzie di stampa che 'corregge' l'intervista rilasciata da Anna Palumbo, ovvero la mamma di Noemi Letizia, la giovane napoletana 18.enne accusata di qualsiasi nefandezza concepibile da mente umana dopo essere stata accostata al Premier Silvio Berlusconi (che, secondo i media 'asserviti', nefandezze le ha sempre compiute fin dalla più giovane età).
Parlando di 'Signore' infatti, nell'ambito del servizio incentrato sulla madre di Noemi realizzato dal Times, Anna Palumbo si riferiva a... Dio. Il giornalista italiano che ha tradotto l'intervista (il Times si è poi corretto dicendo di avere esso stesso tradotto male un servizio di un giornalista italiano) non ha trovato di meglio, forse partendo da un 'lieve' pregiudizio (ma la stampa dello Stivale non dovrebbe essere asservita al Premier?), che di andare subito a scovare lo 'scoop', accostando la parola 'Signore' immediatamente a Berlusconi: in questo modo sarebbe stato in piedi il sillogismo 'Berlusconi conosce Anna Palumbo = Silvio è il padre di Letizia. Per l'ennesima volta, rendendo un involontario favore al Presidente del Consiglio. Passata la festa, gabbatu lu santu... 'Ach', come direbbero le Sturmtruppen, 'diafolo di una stampen asserviten...'.